|
首頁
|
網站導覽
|
相關網站
|
連絡我們
|
國圖首頁
|
行動版
|
English
|
進階查詢
熱門點播
最新上架
Live節目表
使用說明
常見問答
全部
電視新聞
戲曲節目
廣播節目
戲劇節目
人物傳記
記錄片
留聲迴音
人文關懷
文學藝術
寰宇世界
健康人生
財經管理
公益影片
活動論講
全部
電視新聞
台視新聞
大愛新聞
華視新聞雜誌
國圖國際媒體報導
戲曲節目
歌仔戲
客家戲曲
京劇
其他地方戲曲
北管曲牌
愛國歌曲
南管
廣播節目
人物專訪
名人演講
兩岸論壇
國語廣播劇
歷史人物廣播劇(國語)
歷史人物廣播劇(閩南語)
小說選播(國語)
國家圖書館 空中博覽會
國圖不遠 近在眼前
戲劇節目
中外電影
電視劇集
傳統戲劇
人物傳記
作家身影
藝壇大師
政界風雲
財經人物
科學巨擘
其他人物
大愛人物誌
歷史人物
記錄片
臺灣原住民
王璞先生之作家錄影傳記
大愛全紀錄
環境生態
王璞先生拍攝藝文活動紀錄片
客家在後山-韓筆鋒導演作品系列
臺灣客家-彭啟原導演系列作品
實況─外賓訪華紀實
實況─反共義士講話
實況─黨政會議
匠人魂
留聲迴音
名人訪談與講話
名人餘音-國父孫中山
名人餘音-蔣中正
名人餘音-蔣宋美齡
名人餘音─嚴家淦
名人餘音─蔣經國
名人餘音-李登輝
名人餘音-謝東閔
名人餘音─孫運璿
名人餘音─俞國華
名人餘音─何應欽
名人餘音─林森
名人餘音─谷正綱
名人演講─宋楚瑜
名人演講─邱創煥
名人餘音─蔣緯國
名人餘音─薛毓麒
名人餘音-蔣彥士
名人餘音-高魁元
名人餘音-李元簇
名人餘音-朱匯森
名人餘音-朱撫松
名人餘音-王昇
名人餘音-林洋港
名人餘音-李煥
名人餘音-胡適
名人餘音-陳立夫
名人餘音-張道藩
名人餘音-梁寒操
名人餘音-黎世芬
名人餘音-鄭彥棻
名人餘音-蔡維屏
名人餘音-孫 科
講座與實況
人文關懷
環境生態
社會百態
看見幸福的力量
經典.TV
地球的孩子
文學藝術
音樂
舞蹈
藝術
建築
文學
語文俗諺
悅讀浮世繪
愛荷華作家劇場
國家圖書館.特藏多寶格
民國一百.讀享『經』彩
開卷好書獎.得獎作家BV
臺灣101春夏閱讀趣-詠春.閱讀詩之美
臺灣101春夏閱讀趣-好好享一夏.臺灣文學與電影
百年千書經典必讀
千古風流人物.蘇東坡
冬季閱讀-「冬天來了,春天不遠」:閱讀西方
春天,跟著詩去旅行
愛悅讀
明代風華:明代名賢尺牘講座
百代存風雅-唐宋八大家
2014春天讀詩節-詩情畫意讀臺灣
啟蒙者的身影—世紀之交的六大人物
閱讀經典.培養英文閱讀力
抒情與寫意:古典戲曲裡的愛戀與盟約
從神話傳奇到人間現實-斟品西洋文學
感動的時刻:最美好的讀詩體驗
葉嘉瑩教授唐宋詞賞析
故事裡的人生風景—明清經典小說導讀
格物窮理:中國古代經典中的科學與醫學
閱讀西方:藝術與文學的饗宴
上窮碧落下黃泉-想像力如何在詩中馳騁
君臨天下 ─ 歷代帝王的雄才大略
旅行方程式:經典遊記的想像與建構
掌握先機:解讀管理新思維
春江花月夜:敘事詩中的世界
紅裙之外
采采詩經
神機妙算:術數、堪輿與傳統信仰
眾生喧譁
輕舟已過萬重山
詠歎.樂未央
細說江湖
與自然同行
桃李春風一杯酒
舌尖上的繆思
爭鳴千秋
西洋文學中的大時代
觀物自得
宮闈音聲
筆尖上的花花世界
情為何物
青出於藍
線上導讀:2021荷家觀賞兒童影展
游於藝
愛情的模樣
舞雩歸詠春風香
寰宇世界
臺灣史地
中國史地
世界史地
民俗慶典
文化研究
健康人生
醫學病理
保健人生
心理諮商
財經管理
商業財經
企業管理
財經人物
公益影片
公益短片
圖書館服務
國家圖書館館史
古籍數位資源創意教育推廣計畫
國家圖書館數位典藏成果推廣課程計畫
新時代圖書館的空間規劃與設計
Foreign Scholars Workshop
博碩士論文
活動論講
活動紀錄
專題演講
學術論壇
科普講座
第八次中文文獻資源共建共享會議
圖書館與國家競爭力--2010論壇
第四次全國圖書館會議
讀享.讀饗-駐訪愛荷華之臺灣中文小說家文學講座
『書』服看電影 快樂一夏!
民國一百.讀享『經』彩
臺灣漢學新世紀-漢學研究中心三十周年學術論壇
寰宇漢學講座
臺灣歐盟論壇
知識全球化與圖書館發展新典範國際研討會
RDA工作坊
臺灣漢學講座
圖書、知識建構與文化傳播國際學術研討會
流.留南島 踏浪世界-東南亞與大洋洲南島研究學術會議
鑑藏-兩岸古籍整理與維護研討會
第二屆玄覽論壇
全球視野下的漢學新藍海國際研討會
臺北.永遠向前
第四屆玄覽論壇
臺灣獎助金
國家記憶與檔案管理
公務行政
華語語系與南洋書寫
操控媒體
道教與地方宗教
2020王雲五國際自學力論壇
第七屆玄覽論壇
深耕茁壯—臺灣漢學四十回顧與展望學術論壇
與世界級館長線上相遇
活動論講
>>
國家記憶與檔案管理
共
18
筆
國家圖書館於106年10月30日~11月3日舉辦「國家記憶與檔案管理研習會」,本次研習會邀請到來自六國的講座進行專題演講,同時,亦於「綜合討論與經驗交流」分享印度、越南、香港、拉脫維亞等多國經驗。可說是累積了多國寶貴案例,足堪做為國內建構國家記憶與精進檔案管理之借鏡。
顯示筆數:
20筆
40筆
60筆
節目名稱
出版/播出日期
播放範圍
簡介
面對國家記憶中的檔案資產
2017/11/02
網際網路
CLOSE
面對國家記憶中的檔案資產 Toward the Archival Assets in National Memory 林秋燕主講 國家發展委員會檔案管理局局長 Chiu-yen Lin Director General, National Archives Administration 「國家記憶」,是建構國家文化重要的基礎,而檔案,則是國家記憶的化身,蘊含政府的施政經驗,反映國家發展與社會文化變遷。為使與會人員瞭解國家發展委員會檔案管理局如何健全我國檔案管理制度,協助機關組織保存完整紀錄,並以國家宏觀角度,留存完整國家記憶,本次演講將從檔案的價值意義、檔案管理架構、國家檔案之鑑選及保存、機關及國家檔案應用、文書檔案之資訊化與電子化、檔案專業發展與合作交流,及未來挑戰與展望等議題進行交流與分享,期望與大家共同見證屬於臺灣的檔案記憶資產。 2017.12.27更新
綜合座談與經驗交流
2017/11/02
網際網路
CLOSE
國家記憶與檔案管理國際培訓研習會2017年11月2日綜合座談與經驗交流 Ramesh C Gaur主持 印度尼赫魯大學圖書館館長 University Librarian of Jawaharlal Nehru University 2017.12.27更新
越南國家圖書館的善本書保存
2017/11/02
網際網路
CLOSE
越南國家圖書館的善本書保存 Preserving The Rare Collections of The National Library Of Vietnam Ngoc Anh Nguyen 越南國家圖書館副館長 Deputy Director of National Library of Viet Nam 2017.12.27更新
香港大學圖書館的數位化計畫
2017/11/02
網際網路
CLOSE
香港大學圖書館的數位化計畫 Digitization Projects at the University of Hong Kong Libraries 顧錦明與陳倩儀 香港大學圖書館 Ku Kam Ming and Chan Sin Yi University of Hong Kong Libraries 2017.12.28更新
拉脫維亞國家圖書館數位化:收藏與企畫
2017/11/02
網際網路
CLOSE
拉脫維亞國家圖書館數位化:收藏與企畫 Digitization at the National Library of Latvia: Collections and Projects Ekaterina Pavlova 拉脫維亞國家圖書館波羅地海東亞研究中心主任 Head of the Baltic Research Centre for East Asian Studies (AsiaRes) Reading Room at the National Library of Latvia 2017.12.28更新
印度文化遺產的數位化及數位化保存
2017/11/02
網際網路
CLOSE
印度文化遺產的數位化及數位化保存 Digitization and Digital Preservation of Indian Cultural heritage Ramesh C Gaur 印度尼赫魯大學圖書館館長 University Librarian of Jawaharlal Nehru University 2017.12.28更新
記憶與遺產:新加坡國圖經驗
2017/11/01
網際網路
CLOSE
記憶與遺產:新加坡國圖經驗 Memory and Heritage: the NLB Experience 鄭愛清主講 新加坡國家圖書館管理局副總裁 Tay Ai Cheng Deputy Chief Executive, National Library Board of Singapore 2015年,新加坡慶祝建國50週年。此後兩年到現在,新加坡人對了解自身根源的興趣顯著成長。越來越多人認同,必須捕捉及記錄社會和社群不同的面向。圖書館和檔案館綜合文獻遺產,跨越時空限制保存的豐富內容的價值,因而更為清晰。新加坡國家圖書館從2011年啟動新加坡記憶的計畫,本演講將回溯這段過程,分享其他讓民眾參與的集體努力之倡議,使得我們現有遺產收藏可親近,並且為下一世代捕捉及記錄新的記憶。 In 2015 Singapore celebrated 50 years of nation-building. In the run up to that year till now, there has been a noticeable and growing interest among Singaporeans to understand more about ourselves and our roots. More and more people were beginning to appreciate the need to capture and document different facets of our society and communities. The value of the combined documentary heritage of the libraries and archives, as a rich store of content built over time, thus became even more evident. The NLB journey however began earlier in 2011 with the inception of the Singapore Memory Project. The presentation will trace this story and share other initiatives in engaging citizens in the collective effort to make accessible our existing heritage collections as well as to capture and document new memories for future generations. 2017.12.27更新
數位典藏及應用在中央研究院:以近代史研究所與臺灣史研究所為例
2017/11/01
網際網路
CLOSE
數位典藏及應用在中央研究院:以近代史研究所與臺灣史研究所為例 Digitization and Application in Academia Sinica: Introduction of Cases of the Institute of Modern History and Institute of Taiwan History 劉士永主講 中央研究院臺灣史研究所研究員 Michael Shi-yung Liu Research Fellow, Institute of Taiwan History Academia Sinica 數位典藏與應用是中央研究院近代史研究所與台灣史研究所,兩所檔案館的重要任務與成就。本講題將分別介紹近史所及台史所檔案館資料入藏的程序、數位化工作,以及開放應用的狀況。報告並將展示兩館現有線上資料庫的狀況以及相關申請及使用的程序。 Digitization and its application are two main goals of building the Archives in both the Institute of Modern History (IMH) and Institute of Taiwan History (ITH). The presentation will introduce the digital process, criteria to collection, and online access to the audience. Also, essential information will provide means to access databases and application to access in both institutes. 2017.12.27更新
當紀念碑遇到寺廟:?吧哖事件的國家與地方社會之記憶
2017/11/01
網際網路
CLOSE
當紀念碑遇到寺廟:噍吧哖事件的國家與地方社會之記憶 Monuments vs. Temples: State and Local Memories of the Ta-pa-ni Incident 康豹主講 中央研究院近代史研究所特聘研究員 Paul R. Katz 康豹 Distinguished Research Fellow, Institute of Modern History Academia Sinica 近年來,關於台灣近代史所謂的「真相」一直爭執不休。無論是課綱之「微調」爭議,或是戰後之台灣定位等問題,不斷有人堅持要還原所有的真相,使台灣的政治與教育環境陷入混亂。其實,堅持要還原歷史真相本來就是一種不合理的要求,再怎麼努力用功的歷史學家也無法達到此目標。這是因為人類歷史中沒有任何一個事件是完整地被記錄下來;即使有最先進的高科技社會也是如此。再者,不只是資料有限,即使是不同的史家也可以(甚至於應該)對於其所接觸的資料有不同的解讀。換句話說,歷史並非客觀存在的事實,它是要被不同的人由不同的出發點和角度來解釋。 面對某一個地方所發動的武裝抗爭、以及政府對於地方社會的鎮壓行動,要找出真相就更加困難了。這是因為統治者往往努力隱藏或消滅對它不利的證據,而當時幸運的生存者也通常被嚇得不敢吭聲;即使後來改朝換代,隨著時間的過往,他們的記憶有多可靠也是一個大問題。因此,無論是文獻資料也好,口述歷史也好,都有很大的限制。就歷史學家的立場而言,我們只能透過殘缺不全的文獻與口述資料,盡可能地說明整個事件爆發的種種原因和經過。日治時期發生於公元1915年夏天的「噍吧哖事件」(也被稱為「西來庵事件」),因為事件的規模與影響力都很大,留下不少資料,可以作為一個很好的討論案例。 截至目前為止,已經有不少學者研究過噍吧哖事件,他們的討論多集中於參與抗爭者的民族意識和「抗日精神」:或將參與者視為土匪之類的烏合之眾看待,或將之視為充滿理想的革命烈士而給予極高評價,很少有學者試圖去理解這些民眾參與?吧哖事件的真正原因。因此,我們可以說,經歷過?吧哖事件的民眾以及他們的後代遭遇到了雙重悲劇:第一個悲劇是他們在此事件中所遭受到的苦楚,第二個悲劇則是他們的經歷還沒有被正視的辛酸。 噍吧哖事件發生至今,已超過一百年了,但長年以來卻一直處於被遺忘及漠視的境地,與1930年台灣高山原住民武裝抗爭的「霧社事件」呈現強烈的對比。在知名度方面,?吧哖事件卻不及霧社事件,如《風中緋櫻》連續劇或《賽德克·巴萊》電影長片,就是敘述霧社事件。無論是報紙或電視媒體對這兩個事件的報導與關注也有天壤之別,無怪乎臺灣一般民眾普遍對噍吧哖事件感到陌生。 本次演講主要是從社會史的角度來探討?吧哖事件,以事件發生地台南、高雄山區為主要的研究範圍,利用日治時期的地方志、檔案、戶籍資料、報紙等史料,重新建構事件發生時當地的社會結構、經濟體系與宗教信仰,並且從這個角度去詮釋?吧哖事件對當地居民所造成的衝擊。此外,我也透過當地的紀念碑、寺廟與祭祀活動來說明國家與地方社會所建構之?吧哖事件方面的不同記憶。 In modern-day Taiwan, the colonial past does not rest in peace. Interpretations of the past often accompany endeavors at constructing a sense of identity, thereby sparking controversies between scholars and politicians embracing vastly different ideologies and historical perspectives. The problem of how to interpret Taiwan’s colonial past extends to its history of armed resistance, which has been marked by two hermeneutical extremes. The first, initially adopted by the Japanese authorities, presents Taiwanese uprisings as a form of banditry. The second, advanced by scholars in Republican-era China and continued by some Taiwanese scholars, depicts these very same uprisings as patriotic partisan warfare driven by nationalist sentiments. To further complicate matters, more recent scholarship has tended to focus on elites who led unarmed resistance movements during the 1920s and 1930s, while downplaying the significance of armed resistance movements except those involving Taiwan’s Indigenous Peoples (the best-known example being the Wu-she 霧社 (Musha) Incident of 1930, the subject of numerous books, articles, TV series, and movies). This lecture attempts to shift the focus of research about Taiwanese resistance during the colonial era from highly articulate forms of legalistic protest by urban elites to the deeds and motivations of men and women who were neither bandits nor patriots -- rural wage earners, petty entrepreneurs and agriculturists. By focusing on the experiences of local communities, I attempt to better understand the broad range of political, socioeconomic, and cultural factors that helped spark one of the most dramatic acts of armed resistance to occur during the colonial era: an armed uprising in 1915 referred to as the Ta-pa-ni ?吧哖 (pronounced Da-ba-nee) Incident. In addition, I consider how memories of the Ta-pa-ni Incident have been constructed at local sites commemorating these events, especially inscriptions preserved at memorial sites and temples as well as relevant beliefs and practices. 2017.12.27更新
善用數位科技於MLA服務創新
2017/11/01
網際網路
CLOSE
善用數位科技於MLA服務創新 Digital Technology Facilitated MLA (Museums, Libraries, and Archives) Service Innovation 林國平主講 國立故宮博物院文創行銷處處長 James Quo-ping Lin Director General, Dept. of Cultural Creativity 國立故宮博物院(以下簡稱為故宮)近年來積極把經營理念從過去以「物」為主 的思維轉換為以「人」為主,讓故宮能夠跳脫一般民眾視其為傳統寶物樓的刻板印象,進而在社會教育的面向扮演更活潑的角色,深入當代人的生活。故宮在2006年所推出,以黃庭堅<花氣薰人帖>為主題的形象廣告「Old is New」,以及在2010年提出「形塑典藏新活力,創造故宮新價值 」的願景 ,更明確地說明了數位建設與服務創新對故宮的影響:收藏在博物館中的,不再只是靜態的文物與厚重的史冊,更擴及了數位影像和文物相關的後設資料(metadata)。大眾將可以直接在線上欣賞國寶並與其互動,在文物資料的運用上也更方便;歷史文物因此而有了新的生命,典藏的史料以鮮活的面貌,重新與現代人的生活連結起來,使歷史文物因此有了新的生命。故宮將館中的古文物以及中華文化推上現代舞台的關鍵,即是科技應用及服務創新(包括資通訊化服務之創新與非資通訊化服務之創新)。回顧故宮從2002年正式啟動數位典藏國家型科技計畫開始,至今已完成許多項數位科技專案計畫和服務創新,並獲得相當豐碩的成果;然而在其大量導入科技應用及服務創新之過程中,不但面臨了多項挑戰,同時,民間、政府、學界各方亦有不同的聲音和想法。回顧過去,前瞻未來,故宮要如何持續且有效地透過科技應用及服務創新而賦予中華文化和歷史文物新生命,加強民眾對中華文化和歷史文物之認識,進而使民眾到故宮來趟知性之旅。 In 2006, the NPM in Taipei, Taiwan, issued an advertising image titled “Old is New” based on “A Letter on Floral Fragrances” by the Song Dynasty calligrapher Tingjian Huang. In 2010, the NPM announced its new vision called “Reviving the Charm of an Ancient Collection and Creating New values for Generations to Come” (Annual Report 2010, 2010). Furthermore, in recent years, the NPM has been shifting its operational focus from being object-oriented to being public-centered, and the museum holdings of the NPM have not only the physical forms of its artifacts and documents but also its collection of digital images and metadata. The shifts of vision and operational focus have been designed to change the NPM’s image from that of being a traditional antiques silo into one of an active participant in social education. These shifts have been undertaken to inject new life into its collection of historical artifacts. Archived collections would be given a refreshingly new image, be pushed out to people for viewing online, and become more connected with people’s daily lives. In this vein, to form the foundations for the aforementioned shifts, the NPM has begun to conduct its National Digital Archives Program[1] sponsored by Taiwan’s National Science Council (which became the Ministry of Science and Technology on February 3, 2014). Moreover, the NPM has collaborated extensively with both local and foreign designers to transform the historical spirit, cultural meaning and formal esthetics of the Chinese cultural relics into contemporary cultural and creative products. Through such derivative cultural and creative products, it is intended that the NPM experience can be extended after visiting the museum and that the significance of Chinese culture and art can be transplanted into the daily lives of museum visitors. Among these endeavors for infusing life into ancient artifacts and texts, sustaining the curiosity of the public for Chinese culture and history, and invoking their desire to visit the NPM in person, the key media are digital technology applications and service innovations. The service innovations can be grouped into two further categories: the ones enabled by ICT- and the non-ICT-enabled ones. These endeavors are a clear argument that adopting digital technologies and innovative services can impact the museum positively. However, change has been accompanied by many challenges and contrary opinions about the project from the public, the government and from academia. The NPM administration wants to keep Chinese culture relevant in the modern age. However, to plan for the future while reviewing the past, the NPM administration has had to consider its next steps with care. 2017.12.27更新
國家圖書館臺灣記憶資源及系統規劃與發展現況
2017/10/31
網際網路
CLOSE
國家圖書館臺灣記憶資源及系統規劃與發展現況 The National Memory of Taiwan: Current Development and Future Prospect of the Taiwan Memory System of National Central Library 曾淑賢主講 國家圖書館館長 Shu-hsien Tseng Director-General, National Central Library 2017.12.27更新
生活與記憶的文化應於何處保存?反思圖書館角色
2017/10/31
網際網路
CLOSE
生活與記憶的文化應於何處保存?反思圖書館角色 Where Should the Culture of Our Lives and Memory be Preserved? - Rethinking the Role of the Library 李在善主講 韓國國家圖書館圖書館服務部主任 Lee Jaesun Director General, Library Services Department National Library of Korea 能夠儲存和轉化記憶,學習他人經驗,或與世界分享知識才能驅動社會發展。這種驅動力源自圖書館收集和服務文化知識資產的獨特功能和角色。韓國國家圖書館最近擴大法定送存和徵集系統範圍,從印刷傳媒到線上資料和廣播內容,並開設了記憶博物館。韓國國家圖書館強化保存文化記憶的能力,成功地展示了永續經營圖書館的典範。同時,韓國公立圖書館主動保存和轉化當地社區的記憶,鼓勵當地居民參與,振興由於經濟快速成長而消失的社區精神。本文將介紹將博物館歸檔功能引入圖書館,達成社會融合和社區振興的案例。此外,還將討論何處及如何保護和利用我們的生活和記憶文化。 Abilities to store and transfer memory, learn from others’ experiences, or share one’s knowledge with the world are the drivers of the social development. This driving force derives from the library’s unique function and role to collect and service cultural knowledge assets. National Library of Korea has recently expanded its scope of legal deposit and acquisition system from printed media to online materials and broadcasting contents, and it opened Memory Museum; the National Library of Korea has successfully demonstrated the example of a sustainable library in the new paradigm by strengthening its ability to preserve cultural memories. Meanwhile, public libraries in Korea have taken an initiative to preserve and transfer memory of a local community, which encourages local residents’ participation and revitalizes community spirit that has disappeared as a result of rapid economic growth. In this paper, cases of introducing museum’s archiving function to a library that led to social integration and community revitalization will be introduced; in addition, it will discuss where and how the culture of our lives and memory should be preserved and utilized. 2017.12.27更新
數位時代,如何組織館藏:處理多面向歷史
2017/10/31
網際網路
CLOSE
數位時代,如何組織館藏—處理多面向歷史 How to Organize a Library Collection in the Digital Age. Dealing with Multidimensional History Ulrich Johannes Schneider主講 德國萊比錫大學圖書館館長 Director, Leipzig University Library, Germany 直到最近,收藏照護一直是每個國家文化的一部分。由於數位時代的新機緣,收藏品可在線上複製,甚至在網路這個跨國空間上重新建構。過去十年,萊比錫大學圖書館已將一些手稿放在網上,增進全球對它的理解。萊比錫大學圖書館以數位方式出版並編輯其紙莎草紙收藏、伊斯蘭手稿、《西乃抄本》、《埃伯斯草紙醫典》。圖書館珍藏現在比放在收藏庫更安全,而他們的數位化身成為全球研究的研究材料。藉由數位化,圖書館也有助於重新定義文化記憶和檔案支援結構。 Everywhere, collection care has been part of national cultures – until recently. With the new opportunities of the digital age, collections can be duplicated online or even constructed anew in the multinational sphere called the internet. Within the last ten years, Leipzig University Library has put some of its manuscripts online to facilitate better understanding worldwide. It has digitally published and edited its papyri collection, its collection of islamic manuscripts as well as precious items like the codex sinaiticus or the Ebers papyrus. The library treasures are now safer than ever in the vault, while their digital avatars become research material for studies worldwide. In doing this, the library has also helped to redefine cultural memory and its archival support structure. 2017.12.27更新
巴伐利亞邦立圖書館東方與亞洲收藏:歷史與管理(編目計畫、數位化、公共關係與保存)
2017/10/31
網際網路
CLOSE
巴伐利亞邦立圖書館東方與亞洲收藏:歷史與管理(編目計畫、數位化、公共關係與保存) The Oriental and Asian Collections of the Bavarian State Library: Their History and Management (Cataloguing Projects, Digitization, Public Relations and Conservation) Helga Rebhan 德國巴伐利亞邦立圖書館東方及亞洲部主任 Department head, Orient and Asia Department Bavarian State Library, Germany 巴伐利亞邦立圖書館是歐洲最重要的研究型圖書館之一,擁有一千零五十萬冊藏書, 58,500本期刊,530,000冊電子書和133,000份手稿。以數位化而言,它也是領頭的文化機構,已有一百二十萬冊藏書數位化,且可於線上調閱。東方及亞洲部門館藏包括600,000冊以各地區語言寫成的印刷出版品,和18,700份手稿,館藏來源從摩洛哥到日本,囊括五十種語言。中國的館藏有230,000冊印刷出品,其中有許多珍本書和3,200份手稿。東方及亞洲部門館藏回溯圖書館自1558年,文藝復興時期建館的歷史,以及十九世紀購入的大型特殊收藏,用以提供研究者相關素材;1970年以來的全球化時代,亞洲手稿的館藏增加了四倍。回顧這段歷史,這些特藏也是我們國家記憶的一部份。因此我們有保護以及提供研究及大眾使用之持續的使命。本文將回顧特藏的歷史、編目、數位化計畫,還有保存議題,以及公共關係,包含展覽,研討會和出版。 The Bavarian State Library is one of Europe’s most important research libraries holding 10,5 mill. volumes, 58,500 current periodicals, 530,000 e-books and 133,000 manuscripts. With regard to digitization it is the leading cultural institution in Germany. 1,2 million volumes have been digitized and are accessible online. The Oriental and Asian collections encompass 600,000 printed volumes in vernacular languages and 18,700 manuscripts covering a very broad geographical range from Morocco to Japan as well as more than 50 languages. The Chinese collection comprises 230,000 printed items, among them many rare prints and 3,200 manuscripts. The Oriental and Asian holdings reflect the library’s history since its foundation in 1558 in the age of renaissance and the purchases of large special collections in the 19th century in order to provide researchers with the relevant sources, as well as the era of globalization during which the number of acquisitions of Asian manuscripts has quadruplicated since the 1970ies. In the light of this long history the special collections are part of our nation’s memory. We therefore have a strong and lasting commitment to protect and preserve our holdings and to provide access for researchers and the public. In my paper I will present an overview of the history of these special collections, report on cataloguing and digitization projects as well as on conservation issues and eventually on public relations including exhibitions, seminars for university students and publications. 2017.12.27更新
國家記憶與檔案管理國際培訓研習會:開幕致詞
2017/10/30
網際網路
CLOSE
國家圖書館於10月30日至11月3日舉辦「國家記憶與檔案管理研習會」,10月30日於國際會議廳隆重登場。國圖曾淑賢館長致詞表示為配合政府新南向政策,深化與東協國家夥伴關係,並增進與世界各國之交流合作,國家圖書館特別申請科技部「106年東南亞國際培訓研習會計畫」,並獲得通過。本次研習會邀請多位東南亞及南亞國家之國家圖書館與重要大學圖書館館員與會,講師及學員來自新南向政策國家澳大利亞、汶萊、印度、馬來西亞、菲律賓、新加坡、斯里蘭卡、泰國、越南等共計9國34人熱情參與,為首次與東南亞各國大規模交流。除了新南向國家,亦有多位來自世界各國的講者和圖書館員,其中,來自各國國家圖書館的共計11個國家圖書館12人與會,包括澳大利亞、韓國、汶萊、菲律賓、新加坡、斯里蘭卡、越南、德國、拉脫維亞、加拿大等;學員中不乏多位各國館長級的人士,顯見對本次研習會的重視。期盼藉由這次研習會的舉辦,支援並協助國內學術研究、圖書館界與世界各國之間建立科技學術交流,建構不同區域間之合作網路及平臺,以增進與該區域各國之間的多邊及雙邊科技合作;來自不同國家的講座與學員亦可利用此交流平臺,展開多面向的對話與交流,為未來深度合作擴展更多的可能性。 教育部蔡清華政務次長於開幕典禮致詞表示,臺灣政府於過去十餘年補助圖書館、博物館、以及各種公、私立文化機構,進行典藏的數位化以及相關資料庫系統的建置,累積龐大的數位化成果。當這些不同類型的典藏機構之專家與決策者、實務工作者,透過國際合作,共同攜手努力,必可加強保存國家記憶的能力,提升人類集體記憶的傳承,並且在世界的各文化相關社群中,有效地推動合作與推廣利用。 本次研習會以國家記憶與檔案管理為主軸,邀請到海外、國內眾多學者專家,講述數位時代應有的做法、不同國家與機構建構國家記憶的相關經驗的實例分析、生活與記憶的文化保存等議題;並介紹及分享臺灣數位典藏計畫與檔案收藏應用的概況、臺灣記憶的過去歷史與未來展望等內涵,精進各類型檔案管理技術與範圍,進一步集思廣益,促成深具意義與效用的共享模式之建立。 2017.12.26更新
21世紀以來臺灣政府之數位典藏計畫與檔案收藏應用
2017/10/30
網際網路
CLOSE
21世紀以來臺灣政府之數位典藏計畫與檔案收藏應用 The Utilization of Digital Archive and Archive Collection of Taiwanese Government in 21st Century 吳密察主講 國史館館長 Mi-cha Wu President, Academia Historica 2017.12.26更新
數位時代的國家記憶與檔案管理:以加拿大為例
2017/10/30
網際網路
CLOSE
本演講從加拿大國家圖書館暨檔案館的視角探討國家記憶。簡要說明加拿大圖書館和檔案館的發展,任務和計畫,運作的環境以及數位時代保存記憶面臨的主要挑戰。 總而言之,本文考察了國際合作如何加強國家機構建設和保存記憶的能力。 This presentation addresses national memory from the perspective of Library and Archives Canada. It outlines the development of Library and Archives Canada, its mandate and programs, the environment in which it functions, and the major challenges it faces in preserving memory in the digital age. In concluding, it looks at how international collaborations strengthen national institutions’ capacity to build and preserve memory. 2017.12.26更新
澳大利亞國家圖書館:轉換數位能力與傳遞國家記憶
2017/10/30
網際網路
CLOSE
2017年,澳大利亞國家圖書館完成了一個五年的圖書館數位能力轉型計畫。現在圖書館擁有模組化和可擴展的系統,用以徵集、管理和傳遞我們數位化和數位的的國家記憶。隨著這種能力的到位,圖書館隨時準備著手大量數位化收藏,推動研究和知識的增長。 該計劃依靠圖書館工作人員的有效合作,產生顯著的商業利益:俐落的工作流程解決方案、可擴展的數位儲藏、管理和保存。最重要的是,大眾用數位形式發現和利用國家紀錄遺產(國家記憶)的能力大大提高。 新系統轉換了數位化過程。報紙,政府公報,期刊,書籍,地圖,音樂,圖片和手稿可以更快,更大規模地數位化。該計畫的完成提供了構建我們數位圖書館—第二個「國家圖書館」—所需的關鍵基礎設施,繼續與我們非凡的實體收藏並行發展。 隨著2018年即將到來的圖書館50周年慶,我們不斷創新和傳遞我們國家的記憶。2017年底,圖書館計劃通過澳大利亞線上圖書館(Trove),提供整個網頁典藏的發現與傳播。網頁典藏包含整個.au的網域500TB的資料,過去並不對大眾公開。這個計畫透過Trove的國家發現服務,提供整合典藏資料庫的全文檢索。 In 2017 the National Library of Australia completed a five-year program which transformed the Library’s digital capability. The Library now has modular and scalable systems for acquiring, managing and delivering our nation’s memory in both born-digital and digitised formats.With this capability in place, the Library stands ready to embark on mass digitisation of its collections, driving exponential gains in research and knowledge. The program relied on effective collaboration by Library staff resulting in significant business benefits: clever workflow solutions; scalable digital storage, management and preservation; and, most importantly, dramatic improvements in the public’s ability to discover and use the nation’s documentary heritage – the nation’s memory – in digital form. The new systems have transformed digitisation processes. Newspapers, government gazettes, journals, books, maps, music, pictures and manuscripts can be digitised faster and at a greater scale. Users of the Library’s born-digital and digitised collections enjoy elegant and intuitive interfaces that allow them to engage with rich content in ways previously not possible. The completion of the program provides the critical infrastructure needed to build our digital library, the nation’s ‘second’ National Library, which will continue to grow in parallel with our extraordinary physical collections. As we move towards celebrating the 50th anniversary of the Library building in 2018 we are continuing to innovate and deliver our nation’s memory. Later in 2017 the Library plans to offer discovery and delivery of its entire Web Archive collection through Trove. The Web Archive comprises over 500 terabytes of the whole-of-.au domain harvests which have previously been not available to the public. This initiative will provide full-text searching of the combined archive for the first time through our national discovery service Trove. 2017.12.26更新
目前在
1/1
最前頁
上一頁
下一頁
最末頁
跳轉至:
用Firefox 52 ESR瀏覽本網站
全國大專院校愛國歌曲合唱選集:第一集
段九餘書畫展
`吸毒擁槍自重國家級跆拳教練 斷送大好前程`
國家圖書館著作權聲明
Copyright © 2009 All rights reserved.
本館地址:
10001
臺北市中山南路
20
號..最佳瀏覽解析度為
1024x768
以上