|
首頁
|
網站導覽
|
相關網站
|
連絡我們
|
國圖首頁
|
行動版
|
English
|
進階查詢
熱門點播
最新上架
Live節目表
使用說明
常見問答
全部
電視新聞
戲曲節目
廣播節目
戲劇節目
人物傳記
記錄片
留聲迴音
人文關懷
文學藝術
寰宇世界
健康人生
財經管理
公益影片
活動論講
全部
電視新聞
台視新聞
大愛新聞
華視新聞雜誌
國圖國際媒體報導
戲曲節目
歌仔戲
客家戲曲
京劇
其他地方戲曲
北管曲牌
愛國歌曲
南管
廣播節目
人物專訪
名人演講
兩岸論壇
國語廣播劇
歷史人物廣播劇(國語)
歷史人物廣播劇(閩南語)
小說選播(國語)
國家圖書館 空中博覽會
國圖不遠 近在眼前
戲劇節目
中外電影
電視劇集
傳統戲劇
人物傳記
作家身影
藝壇大師
政界風雲
財經人物
科學巨擘
其他人物
大愛人物誌
歷史人物
記錄片
臺灣原住民
王璞先生之作家錄影傳記
大愛全紀錄
環境生態
王璞先生拍攝藝文活動紀錄片
客家在後山-韓筆鋒導演作品系列
臺灣客家-彭啟原導演系列作品
實況─外賓訪華紀實
實況─反共義士講話
實況─黨政會議
匠人魂
記錄片
留聲迴音
名人訪談與講話
名人餘音-國父孫中山
名人餘音-蔣中正
名人餘音-蔣宋美齡
名人餘音─嚴家淦
名人餘音─蔣經國
名人餘音-李登輝
名人餘音-謝東閔
名人餘音─孫運璿
名人餘音─俞國華
名人餘音─何應欽
名人餘音─林森
名人餘音─谷正綱
名人演講─宋楚瑜
名人演講─邱創煥
名人餘音─蔣緯國
名人餘音─薛毓麒
名人餘音-蔣彥士
名人餘音-高魁元
名人餘音-李元簇
名人餘音-朱匯森
名人餘音-朱撫松
名人餘音-王昇
名人餘音-林洋港
名人餘音-李煥
名人餘音-胡適
名人餘音-陳立夫
名人餘音-張道藩
名人餘音-梁寒操
名人餘音-黎世芬
名人餘音-鄭彥棻
名人餘音-蔡維屏
名人餘音-孫 科
講座與實況
人文關懷
環境生態
社會百態
看見幸福的力量
經典.TV
地球的孩子
文學藝術
音樂
舞蹈
藝術
建築
文學
語文俗諺
悅讀浮世繪
愛荷華作家劇場
國家圖書館.特藏多寶格
民國一百.讀享『經』彩
開卷好書獎.得獎作家BV
臺灣101春夏閱讀趣-詠春.閱讀詩之美
臺灣101春夏閱讀趣-好好享一夏.臺灣文學與電影
百年千書經典必讀
千古風流人物.蘇東坡
冬季閱讀-「冬天來了,春天不遠」:閱讀西方
春天,跟著詩去旅行
愛悅讀
明代風華:明代名賢尺牘講座
百代存風雅-唐宋八大家
2014春天讀詩節-詩情畫意讀臺灣
啟蒙者的身影—世紀之交的六大人物
閱讀經典.培養英文閱讀力
抒情與寫意:古典戲曲裡的愛戀與盟約
從神話傳奇到人間現實-斟品西洋文學
感動的時刻:最美好的讀詩體驗
葉嘉瑩教授唐宋詞賞析
故事裡的人生風景—明清經典小說導讀
格物窮理:中國古代經典中的科學與醫學
閱讀西方:藝術與文學的饗宴
上窮碧落下黃泉-想像力如何在詩中馳騁
君臨天下 ─ 歷代帝王的雄才大略
旅行方程式:經典遊記的想像與建構
掌握先機:解讀管理新思維
春江花月夜:敘事詩中的世界
紅裙之外
采采詩經
神機妙算:術數、堪輿與傳統信仰
眾生喧譁
輕舟已過萬重山
詠歎.樂未央
細說江湖
與自然同行
桃李春風一杯酒
舌尖上的繆思
爭鳴千秋
西洋文學中的大時代
觀物自得
宮闈音聲
筆尖上的花花世界
情為何物
青出於藍
線上導讀:2021荷家觀賞兒童影展
游於藝
愛情的模樣
舞雩歸詠春風香
追憶似水年華
唯物論紅樓——《紅樓夢》
西方女作家的多重宇宙
寰宇世界
臺灣史地
中國史地
世界史地
民俗慶典
文化研究
健康人生
醫學病理
保健人生
心理諮商
財經管理
商業財經
企業管理
財經人物
公益影片
公益短片
圖書館服務
國家圖書館館史
古籍數位資源創意教育推廣計畫
國家圖書館數位典藏成果推廣課程計畫
新時代圖書館的空間規劃與設計
Foreign Scholars Workshop
博碩士論文
活動論講
活動紀錄
專題演講
學術論壇
科普講座
第八次中文文獻資源共建共享會議
圖書館與國家競爭力--2010論壇
第四次全國圖書館會議
讀享.讀饗-駐訪愛荷華之臺灣中文小說家文學講座
『書』服看電影 快樂一夏!
民國一百.讀享『經』彩
臺灣漢學新世紀-漢學研究中心三十周年學術論壇
寰宇漢學講座
臺灣歐盟論壇
知識全球化與圖書館發展新典範國際研討會
RDA工作坊
臺灣漢學講座
圖書、知識建構與文化傳播國際學術研討會
流.留南島 踏浪世界-東南亞與大洋洲南島研究學術會議
鑑藏-兩岸古籍整理與維護研討會
第二屆玄覽論壇
全球視野下的漢學新藍海國際研討會
臺北.永遠向前
第四屆玄覽論壇
臺灣獎助金
國家記憶與檔案管理
公務行政
華語語系與南洋書寫
操控媒體
道教與地方宗教
2020王雲五國際自學力論壇
第七屆玄覽論壇
深耕茁壯—臺灣漢學四十回顧與展望學術論壇
與世界級館長線上相遇
世界臺灣研究與漢學研究
活動論講
>>
專題演講
共
170
筆
顯示筆數:
20筆
40筆
60筆
節目名稱
出版/播出日期
播放範圍
簡介
英檢@臺灣,怎麼一回事?
2022/12/10
網際網路
CLOSE
國家圖書館與趙麗蓮教授文教基金會合作辦理「英語學習之路」系列演講,下半年度第 2 場於 12 月 10 日(週六)上午 10 時於國家圖書館簡報室舉行,邀請財團法人語言訓練測驗中心(LTTC)研發長吳若蕙博士以「英檢@臺灣,怎麼一回事?」為題發表精彩演講。由趙麗蓮教授文教基金會高天恩董事擔任主持人開場及介紹。 吳博士首先以國內英檢為主題與現場民眾進行問答互動遊戲,然後再進一步探討國內英檢流行的原因,並針對國內常見的各種英檢分析比較。之後聚焦在臺灣自行發展的全民英檢(GEPT),闡述在地化測驗的特色、意義與價值,以及在文化背景、與臺灣教育制度連結等方面的優勢。接續吳博士利用國內的英語能力統計數據,表示全民英檢從推出至今 22 年來確實有助於英語學習者能力的進步。最後,則帶著民眾一同思索英檢能為臺灣的雙語教育做什麼,並再次強調英檢的種類多樣,沒有所謂的好或不好,而是要選擇最適合自己的種類。 2022.12.16更新
德國作家彼強.莫伊尼談《演算人生》
2022/11/24
網際網路
CLOSE
德國作家彼強‧莫伊尼現身國圖,與讀者談其作品《演算人生》 11月24日傍晚,國家圖書館與台北歌德學院攜手合作,邀請歌德學院於2022台北國際書展特別邀請的2020年德國科幻小說類首獎作家彼強‧莫伊尼博士(Dr. Bijan Moini),在其難得訪臺的機會,於國圖舉辦作家座談會,與讀者面對面暢談其作品《演算人生》,讓讀者一睹作家風采,親聆其述說撰寫該部小說的心路歷程。 作家彼強‧莫伊尼1984年出生於德國卡爾斯魯爾附近,是名擁有德國和伊朗血統的律師、政治觀察家和民權運動家。取得博士學位並在香港和柏林完成法律事務的實習之後,其在一家商業律師事務所擔任律師。當他腦海浮現寫小說的想法時,便將律師的工作辭掉,全心投入寫作之中。2019年,Atrium Verlag 出版了《演算人生》。一年後,又出版了《拯救自由!》,這是一部以數位化時代為故事主軸的小說,並隨即發行英文版上市。2021 年,Hoffmann und Campe出版了《優良的權利:躲在法律背後的東西》。作家現階段為自由人權協會工作,並以自由人權專家的身份出現在各大影視和平面媒體以及社群網路。彼強‧莫伊尼目前和家人居住於德國柏林。 彼強‧莫伊尼博士於座談中,談及其成名作《演算人生》的書寫背景,透過其書中主角寫實的呈現AI演算世界下的生活日常,甚至亟欲想逃脫系統之掌控。該部作品於2020年問世後,即受到德國讀者的廣大關注,並榮獲當年德國科幻小說類首獎。此書提到,人工智慧與人類世界未來的發展能相互支援還是相互衝突抵制?對於處在二十一世紀的我們而言,生活在一個數位化的世界中已不再是難以想像的境界,唯一的問題是,我們都做好準備了嗎?與談人國防醫學大學通識教育中心的魏榮貴教授,帶領現場讀者和作家一起討論小說的主題:人工智慧與人類的未來、個人主義與順應潮流以及《演算人生》的未來願景、烏托邦的理想境界等。 2023.1.11更新
我們與英文的距離:談中文母語者學習英文的罩門與對策
2022/11/19
網際網路
CLOSE
國家圖書館與趙麗蓮教授文教基金會合作辦理「英語學習之路」系列演講,下半年第 1 場於 11 月 19 日(週六)上午 10 時於國家圖書館簡報室舉行,邀請趙麗蓮教授文教基金會董事奚永慧老師以「我們與英文的距離:談中文母語者學習英文的罩門與對策」為題發表精彩演講,由國立臺灣大學戲劇學系及外國語文學系彭鏡禧名譽教授擔任主持。 奚老師首先闡述中文母語者學習英文的罩門分別有冠詞與單複數、時態與虛擬語氣、介系詞、用字、精簡、語序、語氣等 7 個問題,並準備了大量不同的例句比較中文語句和英文語句的不同之處,包括同樣的中文段落用不同的翻譯思維翻成英文,以及解釋母語者和非母語者因生活環境、文化背景不同而形成差異的用法。透過這些精選的例句,奚老師在講座中一步步引導大家瞭解並體會各個問題需注意的重點。 最後,奚老師以中文母語者學習英文的對策作為結尾,提到必須先認清前述 7 個罩門確實是學習英文的問題,然後掌握本次演講提到的基本原則,在看到英文時要保持隨時留意的態度。此外,奚老師也鼓勵大家在遇到不認識的字彙或片語時可以多查字典,藉由字典能夠準確地理解中文意思及用法,避免因猜測而造成語意上的誤解。 2022.11.23更新
邁向語意網的編目實務課程-New RDA資訊組織
2022/09/23
網際網路
CLOSE
為提升國內圖書館同道對New RDA國際發展趨勢之專業知能,國家圖書館於本(111)年9月23日上午以Webex視訊會議方式舉辦「邁向語意網的編目實務課程-New RDA資訊組織專題講座」。今日講座由國圖翁誌聰副館長主持,翁副館長致詞時表示為了讓國內同道認識RDA改版後的新風貌,國圖特別邀請國外的資訊組織專家周小玲與徐蕙芬二位老師,與國內同道分享她們的經驗與觀察。 周小玲老師現為紐約大學圖書館知識檢索與資源管理服務部門主管(Head, Knowledge Access, Departments Knowledge Access, Knowledge Access & Resource Management Services),除此之外,她也在RDA指導委員會(The RDA Steering Committee,RSC)中擔任推廣社群參與專員(Wider Community Engagement Officer),今年10月更將接任美國合作編目計畫政策委員會(PCC Policy Committee)的主席。徐蕙芬老師現為普林斯頓大學圖書館詮釋資料與組織營運主管(Metadata & Enterprise Operations Manager),並且曾經擔任天普大學(Temple University)、新澤西學院(The College of New Jersey)、紐約市立大學(City University of New York)、布朗大學(Brown University)等多所大學院校圖書館的資源描述或技術服務部門主管,兩位老師在RDA、BIBFRAME等議題上都有非常豐富的專業底蘊。 周小玲老師今日演講主題為「RDA Updates」,並帶來RDA指導委員會主席(RSC Chair)Kathy Glennan對臺灣同道的問候。緊接著介紹RDA的更新(包括新的RSC文件、新的工作小組、RDA與MARC 21的相互協調與搭配、RDA與BIBFRAME的對照)、其次說明有關正式版RDA Toolkit之實體與指引及社群資源與相關文件的更新、再來探討PCC有關RDA之測試,並邀請國圖一起參與RDA的學習與推廣。新的RDA工作小組主要目標在於不偏重英美及西方宗教,希望提升東方宗教的重要性,這些改變都在使RDA更為適當及更好用。RDA與相關規範的對應,則是在讓不同規範間的資料可以更順暢的互通,RDA與BIBFRAME的對照預計在今年底才會完成。 徐蕙芬老師則以「New RDA : What and Why」為題,基於RDA的建構基礎來介紹RDA及其與鏈結資料的關係,包括RDA的結構與內容,為什麼要重新設計與重新架構,以及探討RDA與鏈結資料間的關聯。並以實體與元素,指引(Guidance)、相關資源(resource)三個面向來探討新版RDA的用法。 2022.10.2更新
1920 瘋狂年代的巴黎─後疫情時代的想像
2022/06/26
網際網路
CLOSE
「走進國圖‧品閱法國」主題書展及系列講座,本週日(6月26日)下午邀請黃慧玉老師主講「1920 瘋狂年代的巴黎-後疫情時代的想像」,本場次由本館曾淑賢館長蒞臨主持。 黃老師帶領聽眾穿梭於1920 瘋狂年代的巴黎與現今後疫情時代,讓聽眾從不同角度去思考如何在後疫情時待創造出新的可能。 2022.7.3更新
文學召喚的美麗與哀愁:漫談普魯斯特之《追憶逝水年華》
2022/06/18
網際網路
CLOSE
本館「走進國圖‧品閱法國」系列講座的第2場於2022年6月18日邀請賴軍維教授主講「文學召喚的美麗與哀愁:漫談普魯斯特之《追憶逝水年華》」。本場次由曾淑賢館長擔任主持。 賴教授從作家/敘事者如何感受到文學召喚的美麗與哀愁開始,依次介紹這部長達七大卷的大河小說《追憶逝水年華》書中有趣的文學世界,以及充滿個人風格的敘事技巧。 2022.6.23更新
MARC21與RDA圖書編目
2022/06/16
網際網路
CLOSE
本館每年規劃辦理全國圖書書目資訊網(NBINet)合作編目研習會,今(111)年度的研習活動因疫情改以線上方式於6月16日舉行。鑒於朝向鏈結資源發展為國際編目未來趨勢,而鏈結資源發展係奠基在MARC 21及RDA的編目規範,故本次研習課程安排以此為主軸,讓學員了解鏈結資源時代下圖書編目的變化,並期能藉此推動合作館朝鏈結資源服務目標邁進。 本次研習課程兼顧理論與實務,邀請的講座來自業界及學術界,編目資料類型涵蓋圖書與非書資源。上午課程是輔仁大學圖書資訊學系陳淑燕講師講授「MARC21與RDA圖書編目」,內容精彩豐富,除介紹圖書、連續性出版品RDA編目原則外,並輔以實例說明機讀格式鏈結資料著錄方式。 2022.10.5更新
從珍本書與手稿漫遊法國文化
2022/06/11
網際網路
CLOSE
國圖近年於推動閱讀及國際文化交流不遺餘力,積極與世界各國搭起跨界閱讀的橋樑,此次很榮幸與法國在台協會與法國國際出版協會合作,辦理「走進國圖•品閱法國」主題圖書與特藏文獻展之系列講座。 首場於6月11日下午舉行,特別邀請爾法書苑創辦人齊正航博士主講「從珍本書與手稿漫遊法國文化」,並由曾淑賢館長主持。曾館長表示,此次系列講座邀請不同的學者專家針對法國文學、時尚、文化等相關主題進行分享,希望觀展讀者除了從閱讀書本中認識法國外,也可藉由講者精彩演講內容,進而對法國特有的文化魅力有更深入的瞭解。 主講人齊正航博士出生於法國,曾在巴黎綜合理工學院首次接觸中文,於2014年數學博士畢業後投入珍本書與手稿事業。2016年於香港成立爾法書苑,致力於促進法國與兩岸四地之間的交流,期望透過善本書與手稿進一步介紹不同文化的精髓,以增進彼此的瞭解。 齊博士在講座中首先提到自己對於古書籍的愛好源自法國拉丁區的古書店,拉丁區屬於法國的第五區與第六區,以索邦大學為中心,此區為法國古書發源的搖籃地,而法國最早的印刷及由索邦大學工作室於1470年時印製。第一階段演講中介紹法國具代表性的珍本書與手稿,一一詳細介紹來源、年代與藏品背後的精采故事。講座第二階段則以鑑賞為主題,分別講述手稿與書籍的價值與價格取決因素。除此之外,在鑑定真偽的部分,購置來源、名家收藏及法國政府簽發的出境許可證等,皆無法成為真品的保證。 2022.6.17更新
我如何學英文?How I Learned English?
2022/05/28
網際網路
CLOSE
國家圖書館與趙麗蓮教授文教基金會合作辦理「英語學習之路」系列演講第 3 場本(111)年 5 月 28 日(週六)上午 10 時於國家圖書館簡報室舉行,由國立臺灣師範大學翻譯研究所蘇正隆副教授擔任講座,趙麗蓮教授文教基金會梁欣榮董事主持開場。 蘇教授先透過自身學生時期的求學經歷,讓大家了解到閱讀真實文本及學習道地英文的重要性,以避免產生使用中式英文的習慣。而後從不同的面向,比較臺灣傳統的英文教科書與母語人士所用的真實文本,同時舉疫情期間出現的新詞彙為例,闡述真實文本的優勢, 蘇教授認為英文除了聽、說、讀、寫的4大能力之外,「譯」也是一項不可忽視的能力,透過模仿簡單且自然的句型,能夠有效地培養「譯」的功力。此外,鼓勵大家可多加利用 Google 搜尋,將自己翻譯或想到的英文句子用 Google 搜尋看看,確認是否有人也用過類似的句型,若無則可能是文法正確但不自然的用法。最後,蘇教授以英文的二項式結構作為結尾,說明連接使用不同的英文單字時,其前後擺放順序的原則。 2022.6.8更新
如何利用全程英語免費網路資源及手機自學英語
2022/03/26
網際網路
CLOSE
國家圖書館與趙麗蓮教授文教基金會合作辦理「英語學習之路」系列演講,第 2 場邀請國立臺灣大學外國語文學系退休教授周樹華老師主講,以「如何利用全程英語免費網路資源及手機自學英語」為題。 周老師首先闡明演講內容將依序分為「跟讀練習(Shadow Reading)」、「逐字聽寫(Transcription Exercise)」、「英語網路自學資源」等 3 部分進行,鼓勵英語學習者可藉由現代手機的錄音與播音功能,利用這些方法隨時隨地自學英語。 最後,周老師認為英語沒有標準的口音,母語人士的口音也並非說出好英語的必要條件,勉勵大家除了要瞭解並尊重不同地方的口音,也不需為了自己的口音不夠美式而感到自卑,如此方能拓展學習英語的視野。 2022.4.9更新
國家圖書館藏《敦煌卷子》新書座談會
2022/03/19
網際網路
CLOSE
【世紀瑰寶‧風華再現─國家圖書館藏《敦煌卷子》】新書座談會 經典存在的價值,在於傳布而非秘藏。2010年本館邀請國際知名敦煌學者上海師範大學方廣錩教授蒞館進行鑑定研究,撰寫敘錄,促成此次重新出版之契機。本館歷經多年籌備與編輯,與聯經出版公司繼復刻國寶級經典《金剛般若波羅蜜經》之後,再度攜手合作。此次出版特重於依據文獻特性重新編目,提供敘錄資料,並以高解析的數位化影像為研究者提供資料運用之便利。 《敦煌卷子》新書座談會於2022年3月19日(六)下午3時於本館舉行,會中邀請國內知名敦煌學家鄭阿財教授、楊明璋教授進行座談,2位教授針對館藏《敦煌卷子》的來源、內容特色、獨特性等等進行討論,精彩的討論為大家揭開了這批世紀瑰寶的神秘面紗。 2022.4.7更新
圖書館和綠能發展願景
2022/03/04
網際網路
CLOSE
為推動臺灣與歐洲國家的多元文化交流和永續發展經驗分享,國家圖書館與台北歌德學院於3月4日下午三點半(德國早上八點半),邀請德國柏林市潘克夫區海因利希波爾圖書館的提姆舒曼館長(Tim Schumann),透過線上視訊加上實體混成會議,於國圖國際會議廳,為臺灣的圖書館界,暢談「圖書館和綠能發展願景」,並分享海因利希波爾圖書館的綠能發展實務經驗。 演講中介紹了公共圖書館的案例,圖書館是社區的工具箱,應依社區的需求來設置基礎設施,圖書館應協助大家解決社會議題。公共圖書館角色:圖書館應從被動安靜的場所轉變為主動積極的場所。圖書館界如何因應全球一些相關挑戰,如何應變全球氣候變遷。舒曼館長提出兩個論點:我們不僅需要重視聯合國制定的規範,我們也必須反思自身的碳足跡。光仰賴傳統的書籍和媒體喚醒民眾正視全球氣候變遷是不足的,應透過圖書館積極的角色來喚起人民重視全球氣候變遷。 2022.3.16更新
Thoughts on the Bilingual Nation Policy=關於雙語國家政策的思考
2022/01/15
網際網路
CLOSE
國家圖書館與趙麗蓮教授文教基金會合作辦理「英語學習之路」系列演講,特別邀請 3 位傑出專家學者,與民眾分享英語文學習相關課題,以期增進民眾英語文能力,進而配合政府雙語國家政策並提升青年國際競爭力,落實提升國際視野,因應全球變遷與挑戰。系列演講第 1 場於本(111)年 1 月 15 日(週六)上午 10 時於國家圖書館簡報室舉行。 「英語學習之路」系列演講第 1 場:魏投樂先生主講「Thoughts on the Bilingual Nation Policy=關於雙語國家政策的思考」 魏投樂先生一開始先闡釋民眾對於雙語國家政策常見的疑慮,表示該政策的焦點在於讓日常或學校環境中有更好的英語學習環境,而非每個人都要去使用雙語。其後介紹政策制定的起源背景,例示了多個雙語國家政策成功推動後的好處。最後,魏投樂先生再次強調打造良好的英語生活環境是臺灣邁向國際化的關鍵,讓臺灣能夠與世界接軌。 2022.2.18更新
社區資訊學:圖書館促進社區發展
2021/10/22
網際網路
CLOSE
為充實並提升圖書館從業人員之相關知能,瞭解社區資訊學的基本理論和概念,在社區導向下圖書館事業與館員角色的改變,本館於本(110)年10月22日(星期五)於藝文中心3樓國際會議廳舉辦「社區資訊學:圖書館促進社區發展」專題講座,邀請美國德州女子大學圖書資訊學院專任教授兼院長(School of Library and Information Studies, Texas Woman’s University)鄭鈴慧教授主講。 主講人鄭鈴慧教授一開始先談到全世界各地都存在著動亂與紛擾,政治、經濟、科技、環境與公共衛生等,個人與圖書館都應該開始思考可以如何行動,以維護所在社區的平衡與安定。圖書館不能忽略外在的環境與因素,諸如政治與人際關係,都可能導致圖書館的維運受影響,故而平時就必須了解在地文化。鄭教授強調社區參與,圖書館員必須深入社區,對社區有深刻了解,透過社區所擁有的資產和資源,可以利用3個H作為工具,即是Hands(Skills)、Head(Knowledge)、Heart(Passion),並繪製你所在社區的資產圖,建立一個你所在社區內的社會服務機構清單,包含緊急應變、住所、飢餓、貧困以及公共衛生。鄭教授也以自身經驗談到圖書館應善用說故事的方式來創造社區敘事,進而發掘在地文化特點及社區故事,從社區參與到致力於產生社區連結。她並強調圖書館是社區的成員,而社區是圖書館員工作的核心,館員的使命是透過促進社區的知識創造來改善社會,圖書館幫助社區改變,並讓居民主動參與社區,兩者互存互依。 社區資訊學即是圖書館員利用資訊和科技來促進社區的積極變化,並為社區賦權。讓居民增加對自身處境的了解,並協助居民發現問題,進而培養技能來解決問題。圖書館應設法激勵他人支持圖書館,並促進社區繁榮。更重要的是重新強調圖書館的使命,盡責地管理圖書館的資源,以保持財政、社會和環境的可持續性,為我們的社區謀福利。儘管此刻我們所做的事情再渺小,但那終將聚合成更大的能量。當足夠的人做了足夠的事情,即使再微小,那麼改變就會發生。 2022.2.21更新
雲端時代下資訊組織與鏈結資源的趨勢與展望
2021/10/08
網際網路
CLOSE
為提升國內圖書館有關資訊組織與鏈結資源之認知,並健全國內圖書館同道有關鏈結資料的專業涵養,本館於本(110)年10月8日(星期五)假藝文中心3樓國際會議廳舉辦「雲端時代下資訊組織與鏈結資源的趨勢與展望」專題講座。 講座活動在國家圖書館曾淑賢館長主持下正式揭幕。曾館長致詞時特別強調以往圖書館多半是讀者或使用者進到圖書館的線上目錄才能查找館藏資料,但是未來的圖書館,將會是把圖書館資料推向網路世界的新世代,而鏈結資料、鏈結開放資料、知識本體及語意網的發展,有望將圖書館資料與網路上的資源進行串連,以提供更好的資料服務。 本活動本館邀請國內外學者專家擔任兩場專題演講之講座,包括美國加州大學戴維斯分校圖書館李曉莉主任及國立臺灣大學圖書館陳光華館長。專題講座一由李曉莉主任主講,講題為「圖書館鏈結資源的發展趨勢以及對資訊組織的衝擊」,並由國立臺灣大學圖書資訊學系藍文欽教授引言;專題講座二由陳光華館長主講,講題為「圖書館資源鏈結化之規範與實作--名稱權威識別碼及權威控制」,並由淡江大學資訊與圖書館學系陳亞寧教授引言。 2021.10.17更新
圖書館鏈結資源的發展趨勢以及對資訊組織的衝擊
2021/10/08
網際網路
CLOSE
本館於本(110)年10月8日(星期五)假藝文中心3樓國際會議廳舉辦「雲端時代下資訊組織與鏈結資源的趨勢與展望」專題講座。專題講座一由李曉莉主任主講,講題為「圖書館鏈結資源的發展趨勢以及對資訊組織的衝擊」,並由國立臺灣大學圖書資訊學系藍文欽教授引言。 李曉莉主任的演講首先介紹何謂鏈結資料、圖書館為何需要鏈結資料、鏈結資料的採用,接著分享了目前美國及國際上有關鏈結資料的相關發展,例如LC BIBFRAME、OCLC Shared Entity、Shared-VDE、LD4P等計畫,並進而說明鏈結資料的趨勢與挑戰,最末則探討鏈結資料對於編目的衝擊,包括自紀錄改為實體、由描述轉為鏈結、從權威控制轉成識別管理、從紀錄創造者變成知識管理者。 2021.10.17更新
圖書館資源鏈結化之規範與實作--名稱權威識別碼及權威控制
2021/10/08
網際網路
CLOSE
本館於本(110)年10月8日(星期五)假藝文中心3樓國際會議廳舉辦「雲端時代下資訊組織與鏈結資源的趨勢與展望」專題講座。專題講座二由陳光華館長主講,講題為「圖書館資源鏈結化之規範與實作--名稱權威識別碼及權威控制」,並由淡江大學資訊與圖書館學系陳亞寧教授引言。 陳光華館長的演講從圖書館標準談起、說明圖書館及圖書館目錄與編目館員所面臨的挑戰、詳述各國國家圖書館從紀錄轉為鏈結資料的對映,並且強調編目的一致性、識別管理及引用適當的權威將更為重要,接著說明語意網趨勢下MARC 21與控制詞彙的改變、國家圖書館與國立臺灣大學圖書館刻正進行鏈結資料的合作建置,最末則提出相關政策的調整與技術的支援有其必要性。 2021.10.17更新
「雲端時代下資訊組織與鏈結資源的趨勢與展望」綜合座談
2021/10/08
網際網路
CLOSE
為提升國內圖書館有關資訊組織與鏈結資源之認知,並健全國內圖書館同道有關鏈結資料的專業涵養,本館於10月8日(星期五)假藝文中心3樓國際會議廳舉辦「雲端時代下資訊組織與鏈結資源的趨勢與展望」專題講座。 講座活動在國家圖書館曾淑賢館長主持下正式揭幕。曾館長致詞時特別強調以往圖書館多半是讀者或使用者進到圖書館的線上目錄才能查找館藏資料,但是未來的圖書館,將會是把圖書館資料推向網路世界的新世代,而鏈結資料、鏈結開放資料、知識本體及語意網的發展,有望將圖書館資料與網路上的資源進行串連,以提供更好的資料服務。 綜合座談,與會來賓分別提出資訊組織與鏈結資料相關討論議題,例如有關URI與Relation的建立方式、LC BIBFRAME 100的實施方式、資料需轉為Schema.org以便納入Google索引供網路查詢、未來圖書館鏈結資料符合IFLA LRM的考量等等,在場或線上的兩位引言人和兩位主講者,都提供了很專業且實用的見解和建議,而圖書館同道們的參與相信皆是收穫滿載,讓本活動劃下完美句點。 2021.10.17更新
鏈結資料在數位人文學的應用
2021/09/23
網際網路
CLOSE
國家圖書館為推動全國圖書館合作編目及促進編目人員的專業知能,每年規劃辦理「全國圖書書目資訊網(NBINet)」合作編目研習會,110年度活動於9月23日假本館藝文中心3樓的國際會議廳舉辦。鑒於國際編目發展迅速,本次教育訓練內容以編目新近發展趨勢——鏈結資料為主。 第二場由任職於中央研究院歷史語言研究所陳淑君博士講授,講題為「鏈結資料在數位人文學的應用」,與大家分享語意網世代鏈結資料於圖書館、檔案館、博物館可能的應用,並提供許多國內外案例。 110.10.27更新
從學習場所到共享空間
2021/05/14
網際網路
CLOSE
國家圖書館與台北歌德學院於5月14日下午三點,共同辦理一場國際圖資專家講座,透過線上視訊會議,邀請德國柏林自由大學語文圖書總館館長克勞斯·烏爾里希·威納博士(Prof. Dr. Klaus Ulrich Werner)談「從學習場所到共享空間」。此場專題講座為國圖今年舉辦之第一場國際館長演講。邀請全球國際知名館長進行專題演講,為國圖重要活動之一,旨在將國外的先進圖資觀點及經驗引進臺灣,讓同道能藉此汲取寶貴的國外經驗,並與講者進行交流。 國圖非常榮幸能與台北歌德學院再次合作,在疫情影響下,本館仍持續積極推動國際圖資的學術交流,未因全球疫情而停歇。此次透過視訊會議平台,並克服臺、德的六小時時差問題,能與同道先進們同時上線,以視訊方式,分享有關德國圖書館裡的「共享工作空間」的組成條件及其運作現況。 國圖曾館長致詞時表示:約莫在六年前,曾在本館館刊,以【轉型時代的圖書館-新觀念‧新空間‧新服務‧新體驗】與大家探討,面臨世界翻轉、教育翻轉、學習翻轉等觀點的提出,圖書資訊界如何因應面對,臺灣的圖書館是否已跟上腳步?面對改變不斷發生,而圖書館經營者及館員是否也同樣感受及察覺,並能夠接受這些趨勢,是否願意接受改變,這些都是我們非常關切的課題。近年來圖書館被視為僅是學習場所的既定形象,早已產生極大的變化。各類型圖書館,無論是國家圖書館、學術圖書館亦或公共圖書館等,紛紛以各式創新的主題空間,滿足各類型讀者的不同需求。除傳統的「安靜學習場所」和討論區外,圖書館近年也開始針對小規模的工作團體提供專業講習教室以及配合例如「實作工作坊」和「共享工作空間」,設置多功能教室。 威納館長於講座中,精闢探討三項議題:1.圖書館作為學習場所的獨特之處、2.圖書館與商業型共享工作空間不同的特點、3.圖書館自創或自造空間的獨特之處等。其中更特別提出,為了吸引年輕讀者入館,德國各類型圖書館的空間改造設計,會朝著「很酷」為目標進行設計。共享工作空間之設計,往往看起來像是臨時搭建的空間設計,才能營造出「很酷」的氛圍。此外提及,圖書館的館員採走動式服務管理方式,成為讀者們的媒體教育者。 此場講座計有60多位來自圖資和教育界的先進和同道們,共同上線參與。最後的提問部分,威納館長也詳盡答復與會者東海大學建築系陳格理教授以及銘傳大學圖書館梁組長提問後,為此場線上講座畫下圓滿的句點。 2021.5.19更新
目前在
1/9
最前頁
上一頁
下一頁
最末頁
跳轉至:
用Firefox 52 ESR瀏覽本網站
全國大專院校愛國歌曲合唱選集:第一集
段九餘書畫展
`吸毒擁槍自重國家級跆拳教練 斷送大好前程`
國家圖書館著作權聲明
Copyright © 2009 All rights reserved.
本館地址:
10001
臺北市中山南路
20
號..最佳瀏覽解析度為
1024x768
以上